haku » disbelief Lyrics / English Translation

disbelief 歌詞
『珀 - disbelief』収録の『disbelief』ジャケット
歌手:珀
タイアップ:ドラマ「怖れ」OP
よみ:ディスビリーフ
発売日:2024.08.15
作詞:珀
作曲:珀
編曲:珀

disbelief Lyrics / English Translation

Evening descends upon the city,
Turning everything a shade of blue.
It feels as if I’ve wandered alone
Into a world I don’t recognize.


Even when I turn around and skillfully blend into the crowds,
Countless gazes
Always find me and never let go.


I hold my breath, cover my mouth,
Just anxiously waiting
For a tiny moment of escape.
Who should I trust? What should I aim for?
Sometimes I just don’t know anymore.


In the aimless wandering of the night,
I saw a phantom beckoning me,
Saying, “Come.”
“Throw everything away,
Come on, just ease your mind.”


Goodbye,
The me who no longer exists,
The me from yesterday.


Goodbye,
The me who no longer exists,
The me from yesterday.


The things that have always killed me,
And the things that have saved me,
Were always those careless words
Released with just a flick of a finger.


Every time they shook my heart
As fiercely as a raging wind,
I hated how easily
I’d be swept away.


In the aimless wandering of the night,
I saw a phantom beckoning me,
Saying, “Come.”
“If you go beyond this point, never
Look back again.”


Goodbye,
Welcome back,
To the day I’ve been running from.


Goodbye,
The me who no longer exists,
The me from yesterday.


The sweet, convenient illusions
Have vanished without a trace.
The detestable reality
Is beginning again.


My chest still dulls with pain,
The wounds remain unhealed, but even so,
Until I find something
I can believe in once more, I’ll try living here,
I’ll try living here.


Goodbye,
The me who no longer exists,
The me from yesterday.

Previous article
Next article

Ads Atas Artikel

Ads Tengah Artikel 1

Ads Tengah Artikel 2

Ads Bawah Artikel